En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和土壤流失。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个,支持高地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它一旦失去其人口所生活的前的沿海地区,它也能维系人口的生存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山地生态系生物多样性养护妇女小额信贷
。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该将提供援助,确定复原和发展该国高地资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施,对高地地区进行参与性的综合流域管理,
的在于扭转高地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在高危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野生动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的出现严重的退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有,并不意味着如果它一旦失去其人口所生活的目前的沿海
区,它也能维系人口的生存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山生态系
生物多样
养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复和发展该国
资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活在世界山区和的穷人和处于社会边缘
位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对区进行
的综合流域管理,目的在于扭转
资源退化和当
收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在
危
区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到
。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野生动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域居民对其森林进行健全管理,有助于低
居民
效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%高地出现严重
退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持高地特色咖啡部门
发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它一旦失去其人口所生活目
海地区,它也能维系人口
生存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山地生态系生物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国高地资源件,并为山区
进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所口述证词方案继续放大生活在世界山区和高地
穷人和处于社会边缘地位者
声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对高地地区进行参与性综合流域管理,目
在于扭转高地资源退化和当地收入减少
情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速通讯手段、无线电广播以及手机
警报网络,以及在高危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之
逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野生动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持高地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它一旦失去其人口所生活的目前的沿海地区,它也能维系人口的生。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山地生态系
生物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,复原和发展该国高地资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对高地地区进行参与性的综流域管理,目的在于扭转高地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在高危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野生动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持高地的特色咖啡部门的。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它一旦失去其口所生活的目前的沿海地区,它也能
口的生存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开计划署(开
计划署)在中国支助了山地生态
生物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
项目将提供援助,确定复原和
国高地资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活在世界山区和高地的穷和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对高地地区进行参与性的综合流域管理,目的在于扭转高地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在高危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野生动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
塔吉克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近肯尼亚启动了
项目,支持高地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它旦失去其人口所生活的目前的沿海地区,它也能维系人口的生存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)中国支助了山地生态系
生物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国高地资源的必要条件,并为山区的进步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正实施
项目,对高地地区进行参与性的综合流域管理,目的
于扭转高地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及高危地区进行备灾训练,居民将有机会
巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
野生动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的高出现严重的退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持高的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高,并不意味着如果它一旦失去其人口所生活的目前的沿海
,它也能维系人口的生存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山生态系
生物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国高资源的必要条件,并为山
的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活在世界山和高
的穷人和处于社会边缘
位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对高进行参与性的综合流域管理,目的在于扭转高
资源退化和当
收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在高危
进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高
。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野生动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高居民对其森林进行健全管理,有助于低
居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%地出现严重
退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持地
特色咖啡部门
发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有地,并不意味着如果它一旦失去其人口所生活
目前
沿海地区,它也能维系人口
生存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山地生态系生物多样
养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国地资源
必要条件,并为山区
进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所口述证词方案继续放大生活在世界山区和
地
穷人和处于社会边缘地位者
声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对地地区进行参与
合流域管理,目
在于扭转
地资源退化和当地收入减少
情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速通讯手段、无线电广播以及手机
警报网络,以及在
危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到
地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野生动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民
效用水,不浪费,同时减少废水
污染。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近肯尼亚启动了一个新项目,支持高地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它一旦失去其人口所生活的目前的沿海地区,它也能维系人口的生存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)中国支助了山地生态系
生物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国高地资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
克斯坦政府正
新项目,对高地地区进行参与性的综合流域管理,目的
于扭转高地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及高危地区进行备灾训练,居民将有机会
巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野生动植物基金会指出,水基金将帮助莫瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。